blackneri wrote 1 day ago: 为什么没孩子呢? 一 “ 为什么我们没有孩子呢?” 哈里困惑的拍打着肉肉的翅膀,摇摇摆摆的在巢穴里绕着圈子,愤愤不平的看着他:“ 为什么没有呢?” 他想了想,觉得应该婉转点提醒哈里,两只公企鹅是不可能 … more →
blackneri wrote 1 day ago: 晚上九点钟,睡觉之前。 “亲爱的,你在做什么?”格林先生看到太太的一只耳朵紧紧贴在墙壁上,似乎是在窃听邻居家动静,不由得问了这么一句。 格林太太把食指放在嘴边,轻轻地“嘘”了一声,指指墙壁,示意先生也 … more →
半药 wrote 1 month ago: 烟鬼烟鬼,抽烟者成鬼。或者缥缈的烟雾才是纠缠的鬼。 吸烟有害健康,似乎早深入人心,是不言而喻的事。奇怪的是,当从印有如此警示字样的烟盒中抽出烟卷点燃时,烟鬼为何麻木不仁?他想不明白。其实大小受着自然健 … more →
半药 wrote 1 month ago: 失物销毁处2 进门的时候瞄了一下客厅的电子钟,红色数字闪烁为3:19AM。一下瘫坐在沙发上,感觉不到身体的任何一个部位的从存在,只有手心潮湿,不停冒着冷汗。 我顾不得回想发生的事情, … more →
derkies wrote 4 months ago: 神示归零,使徒降临。 终末之日,强者生存。 阴之章 玖醒了。 时间尚早,清晨的昼光才刚刚点亮格子天幕的第一层。 但是玖已经无心睡眠。他看了一眼身旁的妻和尚未孵化的卵鞘——那里面有他的13个孩子。 这一 … more →
derkies wrote 6 months ago: 梦是蝴蝶的翅膀 年轻是飞翔的天堂 I 拉帕离开家乡前往城里的时候只有15岁。虽然他的老父还弓着腰在田里耕作,等待着后继者接过他手中的锄头;虽然他的老母还在边咳边缝衣服,希望能多挣 … more →
derkies wrote 7 months ago: I 在我的记忆中,从来就没有母亲的身影。 “你的妈妈去了那边的那个世界。”每当我问起的时候,父亲就会用手指着西方的地平线说道,“她已经获得了永生,不像我们。” 不知道为什么,父亲的语气之中总带有一丝酸 … more →
derkies wrote 8 months ago: 早上我刚从窗户的破洞钻进屋来,就被derkies一把拎住了后颈。 “好小子,你可得给我解释解释清楚。这一个月你都跑哪儿撒野去啦?”他把我拎在半空晃了晃,我知道反抗没有用,搭拉着四肢随他的动作摇摆,“你 … more →
minshirui wrote 2 years ago: 首先,我 想 关于 中文 写 的 时候 缺 空白 的 事情。 您 会 一定 知道 英文 和 绝大部分 的 别的 语言 用 空 表示 词 的 头 和 尾。可是,读 中文、日文 和 韩语 时,读者 必须 … more →
minshirui wrote 2 years ago: 首先,我 想 关于 中文 写 的 时候 缺 空白 的 事情。 您 会 一定 知道 英文 和 绝大部分 的 别的 语言 用 空 表示 词 的 头 和 尾。可是,读 中文、日文 和 韩语 时,读者 必须 … more →
minshirui wrote 2 years ago: English Translation of 字之声旁. More than 80% of the characters in Chinese have a phonetic component. F … more →
minshirui wrote 2 years ago: English Translation of 字之声旁. More than 80% of the characters in Chinese have a phonetic component. F … more →
minshirui wrote 2 years ago: A recent post on Chinese Insights inspired me to write about all the redundancy I’ve noticed i … more →
minshirui wrote 2 years ago: A recent post on Chinese Insights inspired me to write about all the redundancy I’ve noticed i … more →
minshirui wrote 2 years ago: 有声旁的字占中文字的一百之八十多。对已经会说汉语的人来说,这种字非常方便因为他们猜字的意思猜得比较容易。当中国五十年代政府改革汉字时,改革者错过了那一个正确地改编汉字声旁的机会。虽然改革者把一些字换成 … more →
minshirui wrote 2 years ago: 有声旁的字占中文字的一百之八十多。对已经会说汉语的人来说,这种字非常方便因为他们猜字的意思猜得比较容易。当中国五十年代政府改革汉字时,改革者错过了那一个正确地改编汉字声旁的机会。虽然改革者把一些字换成 … more →
minshirui wrote 2 years ago: Most people who don’t have any idea about what Chinese is tend to think two things about chara … more →
minshirui wrote 2 years ago: Most people who don’t have any idea about what Chinese is tend to think two things about chara … more →